Translation of "essere convocato" in English

Translations:

be convened

How to use "essere convocato" in sentences:

Ma il fatto di essere convocato con lei e Mulder mi porta a pensare di essere implicato in qualcosa di più grave di quello che già so.
But the fact I'm named with you and Agent Mulder.....leads me to believe I've been implicated in something more serious than I know.
Essere convocato insieme a quelle mezze tacche non era positivo.
To be among these small fry wasn't a good sign.
Ho portato alla luce solo una piccola parte del tetto prima di... essere convocato qui.
I'd only uncovered a small portion of the roof before I got summoned here.
Carlton Fog sta per essere convocato a New York.
Carlton fog is Being brought into new york.
Non entrare mai qui dentro - senza essere convocato!
Don't ever walk in here without being called!
Un secondo Congresso Ordinario può essere convocato dal Comitato Esecutivo per affrontare questioni di natura finanziaria e/o di stringente importanza.
A second Ordinary Congress may be called by the Executive Committee to deal with financial matters and/or matters of particular significance.
Mobutu può essere convocato qui quando si confronta con un leader bantu che, secondo lui, può lasciare il potere solo dopo la sua morte.
Mobutu can be summoned here when he compares himself to a Bantu leader who, according to him, can only leave power by his death.
Un minore o una persona dichiarata in parte o completamente priva della capacità giuridica può essere convocato in qualità di testimone se è effettivamente in grado di fornire informazioni sui fatti giuridicamente pertinenti.
A child or a person who has been declared partly or wholly legally incapable can be a witness if they are capable of giving information on the legally relevant facts.
Non mi spiace essere convocato da voi.
I don't mind being summoned - at least not by you.
Ma quando esci, non puoi piu' essere convocato come giurato dal tribunale... e anche questo non sembra male.
But when you get out, you're not eligible for jury duty. Which, again, sounds pretty good.
Il Congresso deve essere convocato in forma scritta dal Consiglio Direttivo o dal Centro di Coordinamento con almeno otto settimane di preavviso.
General meetings shall be convened in writing by the FSE Committee or by the FSE Coordinating Team on its behalf at least eight weeks before the meeting.
Poteva essere convocato dallo zar, dal metropolita di Mosca, o dalla Duma dei Boiardi.
It could be summoned either by tsar, or patriarch, or the Boyar Duma.
È perché continui a pensare a me che continuo ad essere convocato molto occupato!
It's because you keep thinking about me that I keep being summoned even though I'm so, so busy!
Non mi piace essere convocato, Elijah.
I do not like being summoned, Elijah.
Può rispondere ora o essere convocato in giudizio e rispondere là.
You can answer now or be dragged into court and answer on the stand.
Tesoro, essere convocato mi rende nervoso.
Sweetheart, being summoned makes me nervous.
Non mi piace essere convocato dal suono delle stoviglie rotte.
I don't appreciate being summoned by the sound of smashing crockery.
Preferirei non essere "convocato" per niente.
I prefer not to be summoned at all.
Signor sindaco... non so cosa stia succedendo davvero, ma non mi piace essere convocato di sabato per essere intimidito.
Mr. Mayor... I don't know what's really going on, but I don't appreciate being summoned on a Saturday to be strong-armed.
Ma non dovrei essere convocato per nessuna giuria almeno per un po', quindi... E' pur sempre qualcosa, immagino.
But I shouldn't receive another jury summons for quite some time, so... that's something,
Come si capisce dagli arcieri, non mi piace essere convocato da un traditore.
As my archers would indicate, I don't appreciate being summoned by a traitor.
Ha anche spiegato che una volta che il nostro tempo era stato servito come giurati, non potremmo essere convocato di nuovo in tribunali statali per quattro anni; due anni nei tribunali federali.
He also explained that once our time had been served as jurors, we could not be summoned again in state courts for four years; two years, in federal courts.
Potresti essere convocato in ufficio per rivedere i tuoi documenti, si tratta di una procedura di routine.
You may be asked to come into the office to review your documents -- this is entirely routine.
Il direttore generale può essere convocato ad audizioni dinanzi al Parlamento europeo per riferire sulle attività del FEIS ed è tenuto a rispondere in tempi brevi alle interrogazioni parlamentari.
The Managing Director can be requested to attend hearings at the European Parliament on the performance of the EFSI and is obliged to reply swiftly to Parliamentary questions.
Manny non avrebbe dovuto essere convocato, in ogni caso.
Manny shouldn't have been called in here anyway.
Un Congresso Straordinario può essere convocato dal Comitato Esecutivo UEFA, o su richiesta scritta di un quinto o più delle federazioni affiliate alla UEFA, specificando gli argomenti da mettere in agenda.
An Extraordinary Congress may be convened by the UEFA Executive Committee, or at the written request of one fifth or more of the UEFA member associations, stating the items to be placed on the agenda.
Quanto è necessario, può essere convocato in qualsiasi momento da ogni membro del Consiglio.
When necessary, it may be convened at any time by each of the members of the Council.
Potresti essere convocato per un'intervista di persona presso una sede regionale.
There may be an in-person interview you will have to attend at a regional location.
Il comitato può essere convocato per risolvere i disaccordi tra il Consiglio e il Parlamento europeo in seguito alla seconda lettura di una proposta di legge della Commissione europea.
It can be convened to resolve any disagreements between the Council and the European Parliament following the second reading of a legislative proposal of the European Commission.
Il Direttivo di Sezione deve essere convocato dal/la Presidente almeno quattro (4) volte all’anno e ogni volta sia necessario.
The Directors of the Chamber shall be convened by / the President at least four (4) times per year and whenever necessary.
Il Consiglio generale, che può essere convocato ogniqualvolta il Presidente lo ritenga necessario o su richiesta di almeno tre membri, si riunisce di regola con frequenza trimestrale a Francoforte sul Meno.
Meetings of the General Council may be convened whenever the President deems it necessary or at the request of at least three of its members.The General Council usually meets in Frankfurt once every three months.
Un congresso può essere convocato su richiesta di almeno il 25% dei suoi delegati.
A Congress can be convened at the request of at least 25% of its delegates.
(3) Se deve essere convocato un referendum nazionale, la decisione presa in base al referendum valido è obbligatoria al Parlamento.
(3) If the nation-wide referendum is ordered, the decision brought at a valid referendum shall be binding for the Parliament.
Se si prevede di superare le 7 ore deve essere convocato un altro interprete per permettere adeguati turni di riposo.
If a working day in excess of 7 hours is expected a third interpreter must be appointed to allow for adequate rest times.
(4) Può essere convocato un referendum nazionale in base ad una disposizione del Presidente della Repubblica, del Governo, da un terzo dei Deputati del Parlamento ovvero sulla base di una iniziativa di 100 000 elettori.
(4) A nation-wide referendum may be ordered on the basis of arbitration at the initiation of the President of the Republic, the Government, a third of the members of parliament, or 100.000 voters by Parliament.
1.0176749229431s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?